In the software localization industry, text in graphics is pretty universally called "bitmap text". It needs a name, because localizing such an image is usually a lot of work. At 12:19 AM 10/31/99 -0500, Jared M. Spool wrote: > > I'm stuck for a term. You can have two kinds of text in a Web > > browser: text in a GIF or JPEG image, or the other kind. Y'know, > > it's the kind that you can copy and paste, that can appear in > > different fonts and sizes depending on system configurations. > > > > What do you call that text? I'm doing a Web site review now, and I'm > > facing the same problem I always do -- I don't have a name for the > > non-graphic text. (And "non-graphic text" is saying what it's not, > > not what it is.) > >In our work, we refer to it as HTML-text. Any text generated by >straight HTML. > >I can sympathize with the terminology problem. We've had to invent >all sorts of crazy terms for things we're seeing on web sites. > >Jared > >========================================================== > Jared M. Spool User Interface Engineering > [log in to unmask] 800 Turnpike Street, Suite 101 > (978) 975-4343 North Andover, MA 01845 > fax: (978) 975-5353 USA > http://www.uie.com > > Check out User Interface 2000 > Boston, MA November 8-10 http://www.ui2000.com >========================================================== ----------------------- Barry Caplan "you can only find truth in logic if you have already found truth [log in to unmask] without it" - found Trident Booksellers receipt